Bg. 7.25

नाहं प्रकाशः सर्वस्य योगमायासमावृतः ।
मूढोऽयं नाभिजानाति लोको मामजमव्ययम् ॥२५॥

Text

nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya
yoga-māyā-samāvṛtaḥ
mūḍho ‘yaṁ nābhijānāti
loko mām ajam avyayam

Synonyms

naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

//never//; //not//; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by //oṁ//; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—nor; ahamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaham

as far as I am concerned; as I am; egotism; false ego; false identification (in the bodily concept of life); false identity; I ("I am this body"); I (am); I (Kṛṣṇa); I (Lord Brahmā); I (Lord Śiva); I (Prahlāda Mahārāja); I (the person desiring release from material life); I (Śukadeva Gosvāmī); I; I am; I am everything; I am independent; I am the material body; I myself; I, Lord Kṛṣṇa; I, the Personality of Godhead; I, the Supreme Personality of Godhead; I, Yamarāja; me; my existence ("I am something"); my humble self; myself (Brahmājī); Myself; the word //aham//; the wrong mental conception.
—I; prakāśaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigprakasah

manifest; manifestive form; quality of illumination.
—manifest; sarvasyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsarvasya

for everyone; of all; of all living beings; of all of them; of all wealth and riches; of everyone; of everything; to everyone.
—to everyone; yogaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyoga

//yoga// practice; and mystic power; and of mystic //yoga//; and of the means; by //bhakti-yoga,// devotional service; by //yoga//; by //yoga// practice; by a conjunction; by devotional service; by mystic power; by mystic practice; by mysticism; by power of mystic //yoga//; by practice of //yoga//; by practice of devotion; by the process of linking with the Supreme by //bhakti-yoga//; concentration of the mind; connection; devotion; devotional service in //karma-yoga//; eightfold //yoga//; in the mystic //yoga// process; in the mystic yoga process; linking process; means; mystic //haṭha-yoga//; mystic //yoga// practices; mystic; mystic power; mystic powers; mystic yoga practice; mystic yogic meditation; of linking up; of mystic //yoga//; of mysticism; of the //yoga// system; of yogic perfections; practice of the mystic //yoga// system; the mystic yoga system; the practice of mystic //yoga//; the process of controlling the senses; the science of self-realization or //bhakti-yoga//; the yoga.
-māyāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmaya

consisting of; made of; O Maya.
—internal potency; samāvṛtaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsamavrtah

covered.
—covered; mūḍhaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmudhah

foolish; rascal; stunted; the fool; the foolish man.
—foolish; ayamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigayam

a person; all these (common men); all these; extraordinary it is; he (Śiva); He; Him; His; I am; in this; Kṛṣṇa; Lord Rāmacandra; of this; one; people in general; such a poor man; that; that is; the Lord; the Lord Śrī Kṛṣṇa; the same; these; this (//Caitanya-caritāmṛta)//; this (as measured by Brahmā's duration of life); this (child within the womb); this (child); this (Kṛṣṇa); this (Lord Śiva); this (rascal); this (what has been described); this //brāhmaṇa//; this; this action taken by you; this animal; this Bali Mahārāja; this child; this demon; this form; this incarnation of Kapila; this is; this King; this King Pṛthu; this Kṛṣṇa; this living entity; this Lord Śrī Kṛṣṇa; this man; this one (the Supreme Lord); this one; this period; this person (Ajāmila); this person (known as Ajāmila); this person; this Personality of Godhead; this process of creation and annihilation; this soul; this Vedic knowledge; Vasudeva; Śrī Kṛṣṇa; Śukadeva Gosvāmī.
—this; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

//never//; //not//; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by //oṁ//; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—not; abhijānātiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhijānāti

can understand; does know; one can know.
—can understand; lokaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biglokah

all living entities; all the planets; all the universes; all the world; and the universe; any person; conditioned souls; everyone; everyone in every planet; in this world; materialistic people in general; people; people in general; persons; planet; promotion to higher planets; such less intelligent persons; the conditioned souls; the general mass of people; the general public; the people; the people in general; the people of the world; the planet; the planetary system; the planets; the whole creation; the world; this material world (where one desires all kinds of impermanent things); this world; universe; world.
—such less intelligent persons; māmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmām

about Me; at me; attains me; from me; Me (Kṛṣṇa); Me (Lord Kṛṣṇa); me (the earth); Me (the Supreme Lord); me (Vasiṣṭha); me; Me, the Supreme Personality of Godhead; My direction; Myself; of myself; to Me; unto me; upon me.
—Me; ajamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigajam

birthless; Lord Brahmā; the unborn; to the unborn (Brahmā); unborn; unto Lord Brahmā; unto the supreme unborn one; who is never born, eternally existing.
—unborn; avyayamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigavyayam

being unchangeable; eternal; everlasting; immutable; imperishable; indestructible; inexhaustible; irreproachable; never ending; spiritual; the inexhaustible; the Supreme Personality of Godhead, who is inexhaustible; who is the supreme eternal; without diminution; without loss of energy.
—inexhaustible. 

Translation

I am never manifest to the foolish and unintelligent. For them I am covered by My eternal creative potency [yoga-māyā]; and so the deluded world knows Me not, who am unborn and infallible. 

Purport

It may be argued that since Kṛṣṇa was present on this earth and was visible to everyone, then why isn’t He manifest to everyone now? But actually He was not manifest to everyone. When Kṛṣṇa was present there were only a few people who could understand Him to be the Supreme Personality of Godhead. In the assembly of Kurus, when Śiśupāla spoke against Kṛṣṇa being elected president of the assembly, Bhīṣma supported Him and proclaimed Him to be the Supreme God. Similarly, the Pāṇḍavas and a few others knew that He was the Supreme, but not everyone. He was not revealed to the nondevotees and the common man. Therefore in the Gītā Kṛṣṇa says that but for His pure devotees, all men consider Him to be like themselves. He was manifest only to His devotees as the reservoir of all pleasure. But to others, to unintelligent nondevotees, He was covered by His eternal potency. 

In the prayers of Kuntī in the Śrīmad-Bhāgavatam (1.8.18)plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.8.18

Śrīmatī Kuntī said: O Kṛṣṇa, I offer my obeisances unto You because You are the original personality and are unaffected by the qualities of the material world. You are existing both within and without everything, yet You are invisible to all.
, it is said that the Lord is covered by the curtain of yoga-māyā and thus ordinary people cannot understand Him. Kuntī prays: “O my Lord, You are the maintainer of the entire universe, and devotional service to You is the highest religious principle. Therefore, I pray that You will also maintain me. Your transcendental form is covered by the yoga-māyā. The brahmajyoti is the covering of the internal potency. May You kindly remove this glowing effulgence that impedes my seeing Your sac-cid-ānanda-vigraha, Your eternal form of bliss and knowledge.” 

This yoga-māyā curtain is also mentioned in the Fifteenth Chapter of the Gītā. The Supreme Personality of Godhead in His transcendental form of bliss and knowledge is covered by the eternal potency of brahmajyoti and the less intelligent impersonalists cannot see the Supreme on this account. Also in the Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.7) there is this prayer by Brahmā: “O Supreme Personality of Godhead, O Supersoul, O master of all mystery, who can calculate Your potency and pastimes in this world? You are always expanding Your eternal potency, and therefore no one can understand You. Learned scientists and learned scholars can examine the atomic constitution of the material world or even the planets, but still they are unable to calculate Your energy and potency, although You are present before them.” The Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa, is not only unborn, but He is avyaya, inexhaustible. His eternal form is bliss and knowledge, and His energies are all inexhaustible.