Bg 7.24

अव्यक्तं व्यक्तिमापन्नं मन्यन्ते मामबुद्धयः ।
परं भावमजानन्तो ममाव्ययमनुत्तमम् ॥२४॥

Text

avyaktaṁ vyaktim āpannaṁ
manyante mām abuddhayaḥ
paraṁ bhāvam ajānanto
mamāvyayam anuttamam

Synonyms

avyaktamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigavyaktam

into the unmanifested; invisible or not able to be realized by the mind and senses; nonmanifested; not manifested; not perceivable by the material senses (//ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ//); the prime cause of material creation; the total material energy; the unmanifested; undetected; unmanifest; unmanifested; unseen or unknown to the person.
—nonmanifested; vyaktimplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvyaktim

manifestation; personality; revelation.
—personality; āpannamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigapannam

achieved; having gotten; obtained.
—achieved; manyanteplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmanyante

consider; think.
—think; māmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmām

about Me; at me; attains me; from me; Me (Kṛṣṇa); Me (Lord Kṛṣṇa); me (the earth); Me (the Supreme Lord); me (Vasiṣṭha); me; Me, the Supreme Personality of Godhead; My direction; Myself; of myself; to Me; unto me; upon me.
—unto Me; abuddhayaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabuddhayaḥ

less intelligent persons; O ignorant ones.
—less intelligent persons; paramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigparam

above; absolute; after; after the initiation; afterwards; and afterward; another; as long as that of Lord Brahmā; as the ultimate goal of life; best; better means; beyond; beyond material nature; beyond that; but; but afterwards; distant; elevation to the heavenly planets or becoming one by merging into Brahman; enemies; far superior things; final; further supreme; Godhead; great; greater; greatest; heavy; higher; highest; liberation; merely; more supreme; most glorious; only; only or ultimately; only this earth; other; other thing; others; perfect; perfectly; sublime; superior; superior life; supreme; supreme, transcendental; that much only; the actual transcendental position; the best; the foremost; the goal of life; the greatest; the highest; the most exalted; the only means; the supreme; the supreme abode; the supreme knowledge (by which one can attain devotional service); the Supreme Lord; the Supreme Person; the Supreme Personality of Godhead; the supreme whole; the transcendental world; the ultimate goal; to the transcendental spiritual kingdom; to the transcendental world; topmost; transcendence; transcendental; transcendental knowledge; transcendental to, beyond; transcendental world; ultimate; uncommon; under control; very great; very much; who are transcendental, beyond this material world; who is transcendental.
—supreme; bhāvamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhavam

existence; Lord Śiva; repetition of birth and death; to Bhava; to Lord Śiva.
—state of being; ajānantaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigajānantaḥ

not knowing; without knowing; without spiritual knowledge.
—without knowing; mamaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmama

by me; by Me personally; false conception; for me; for myself; from me; it is mine; me; mind; mine ("everything in relationship with this body is mine"); Mine; my (my land, my country, my family, my community, my religion); my; of Me; of Mine; of My; that; to Me; toward me; unto me; with me.
—My; avyayamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigavyayam

being unchangeable; eternal; everlasting; immutable; imperishable; indestructible; inexhaustible; irreproachable; never ending; spiritual; the inexhaustible; the Supreme Personality of Godhead, who is inexhaustible; who is the supreme eternal; without diminution; without loss of energy.
—imperishable; anuttamamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biganuttamam

perfect to the fullest extent; the best; the finest.
—the finest.

Translation

Unintelligent men, who know Me not, think that I have assumed this form and personality. Due to their small knowledge, they do not know My higher nature, which is changeless and supreme.

Purport

Those who are worshipers of demigods have been described as less intelligent persons, and here the impersonalists are similarly described. Lord Kṛṣṇa in His personal form is here speaking before Arjuna, and still, due to ignorance, impersonalists argue that the Supreme Lord ultimately has no form. Yāmunācārya, a great devotee of the Lord in the disciplic succession from Rāmānujācārya, has written two very appropriate verses in this connection. He says, “My dear Lord, devotees like Vyāsadeva and Nārada know You to be the Personality of Godhead. By understanding different Vedic literatures, one can come to know Your characteristics, Your form and Your activities, and one can thus understand that You are the Supreme Personality of Godhead. But those who are in the modes of passion and ignorance, the demons, the nondevotees, cannot understand You. They are unable to understand You. However expert such nondevotees may be in discussing Vedānta and the Upaniṣads and other Vedic literatures, it is not possible for them to understand the Personality of Godhead.”

In the Brahma-saṁhitā it is stated that the Personality of Godhead cannot be understood simply by study of the Vedānta literature. Only by the mercy of the Supreme Lord can the Personality of the Supreme be known. Therefore in this verse it is clearly stated that not only the worshipers of the demigods are less intelligent, but those nondevotees who are engaged in Vedānta and speculation on Vedic literature without any tinge of true Kṛṣṇa consciousness are also less intelligent, and for them it is not possible to understand God’s personal nature. Persons who are under the impression that the Absolute Truth is impersonal are described as asuras, which means one who does not know the ultimate feature of the Absolute Truth. In the Śrīmad-Bhāgavatam it is stated that supreme realization begins from the impersonal Brahman and then rises to the localized Supersoul-but the ultimate word in the Absolute Truth is the Personality of Godhead. Modern impersonalists are still less intelligent, for they do not even follow their great predecessor, Śaṅkarācārya, who has specifically stated that Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead. Impersonalists, therefore, not knowing the Supreme Truth, think Kṛṣṇa to be only the son of Devakī and Vasudeva, or a prince, or a powerful living entity. This is also condemned in Bhagavad-gītā: “Only the fools regard Me as an ordinary person.” The fact is that no one can understand Kṛṣṇa without rendering devotional service and without developing Kṛṣṇa consciousness. The Gītā confirms this.

One cannot understand the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, or His form, quality or name simply by mental speculation or by discussing Vedic literature. One must understand Him by devotional service. When one is fully engaged in Kṛṣṇa consciousness, beginning by chanting the mahāmantra-Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare-then only can one understand the Supreme Personality of Godhead. Nondevotee impersonalists think that Kṛṣṇa has a body made of this material nature and that all His activities, His form and everything, are māyā. These impersonalists are known as Māyāvādī. They do not know the ultimate truth.

The twentieth verse clearly states: “Those who are blinded by lusty desires surrender unto the different demigods.” It is accepted that besides the Supreme Personality of Godhead, there are demigods who have their different planets (Bg. 7.23)plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 7.23

Men of small intelligence worship the demigods, and their fruits are limited and temporary. Those who worship the demigods go to the planets of the demigods, but My devotees ultimately reach My supreme planet.
, and the Lord also has a planet. It is also stated that the worshipers of the demigods go to the different planets of the demigods, and those who are devotees of Lord Kṛṣṇa go to the Kṛṣṇaloka planet. Although this is clearly stated, the foolish impersonalists still maintain that the Lord is formless and that these forms are impositions. From the study of the Gītā does it appear that the demigods and their abodes are impersonal? Clearly, neither the demigods nor Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, are impersonal. They are all persons; Lord Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead, and He has His own planet, and the demigods have theirs.

Therefore the monistic contention that ultimate truth is formless and that form is imposed does not hold true. It is clearly stated here that it is not imposed. From the Gītā we can clearly understand that the forms of the demigods and the form of the Supreme Lord are simultaneously existing and that Lord Kṛṣṇa is sac-cid-ānanda, eternal blissful knowledge. The Vedas also confirm that the Supreme Absolute Truth is ānandamaya, or full of blissful pleasure, and that He is abhyāsāt, by nature the reservoir of unlimited auspicious qualities. And in the Gītā the Lord says that although He is aja (unborn), He still appears. These are the facts that we should understand from the Gītā. We cannot understand how the Supreme Personality of Godhead can be impersonal; the imposition theory of the impersonalist monist is false as far as the statements of the Gītā are concerned. It is clear herein that the Supreme Absolute Truth, Lord Kṛṣṇa, has both form and personality.