Bg. 2.19

य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम् ।
उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते ॥१९॥

Text

ya enaṁ vetti hantāraṁ
yaś cainaṁ manyate hatam
ubhau tau na vijānīto
nāyaṁ hanti na hanyate

Synonyms

yaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyah

who; a devotee who; a person; a person who; all those; any person who; any such master who; anyone (king or governor); anyone; anyone who; Bali Mahārāja; because; everything; he (who has); he; he person who; He who (Govinda); he who (Jahnu); He who (Lord Nārāyaṇa); He who (Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu); he who (my so-called husband); he who (Somadatta); He who (the Lord); He who (the Personality of Godhead); He who (the Supreme Personality of Godhead); he who (Śunaḥśepha); he who; I who; it is He only; King Khaṭvāṅga who; Lord Rāmacandra who; Mahārāja Sagara who; on account of; one; one of the sons of Sagara Mahārāja; one which; one who (the Supreme Personality of Godhead); one who (Viśvāmitra); one who; one who is; person; such a person (as you); such a person; that; that is; that person; that Personality of Godhead who; that same person who; that which; the Lord who; the one; the one who; the person; the person who; the same Jaḍa Bharata who was formerly Mahārāja Bharata, the son of Mahārāja Ṛṣabhadeva; the same Rāhu; the Supreme Lord who; the Supreme Personality of Godhead; the Supreme Personality of Godhead who; the system; who; who are; who is; whoever; whom; you who; Your Lordship.
—anyone; enamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigenam

about the soul; against Him; him (Ajāmila); him (Bali Mahārāja); him (Prahlāda Mahārāja); him (Pṛthu); him; King Pṛthu; Kṛṣṇa; Lord Brahmā; that; the deer calf; the King; the King of heaven, Indra; the Lord; these; this (body); this (Jaḍa Bharata); this (soul); this; this arrangement; this body; this boy; this Kṛṣṇa; this man; this mind; this one (Vṛtrāsura); this particular; this poor Bali Mahārāja; this soul; to the child; to the Lord; unto Him; unto King Purūravā; unto Kṛṣṇa; unto this Bharata (Jaḍa Bharata); unto this soul.
—this; vettiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvetti

does know; know; knows; one who knows; understands.
—knows; hantāramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighantāram

the killer.
—the killer; yaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyah

who; a devotee who; a person; a person who; all those; any person who; any such master who; anyone (king or governor); anyone; anyone who; Bali Mahārāja; because; everything; he (who has); he; he person who; He who (Govinda); he who (Jahnu); He who (Lord Nārāyaṇa); He who (Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu); he who (my so-called husband); he who (Somadatta); He who (the Lord); He who (the Personality of Godhead); He who (the Supreme Personality of Godhead); he who (Śunaḥśepha); he who; I who; it is He only; King Khaṭvāṅga who; Lord Rāmacandra who; Mahārāja Sagara who; on account of; one; one of the sons of Sagara Mahārāja; one which; one who (the Supreme Personality of Godhead); one who (Viśvāmitra); one who; one who is; person; such a person (as you); such a person; that; that is; that person; that Personality of Godhead who; that same person who; that which; the Lord who; the one; the one who; the person; the person who; the same Jaḍa Bharata who was formerly Mahārāja Bharata, the son of Mahārāja Ṛṣabhadeva; the same Rāhu; the Supreme Lord who; the Supreme Personality of Godhead; the Supreme Personality of Godhead who; the system; who; who are; who is; whoever; whom; you who; Your Lordship.
—anyone; caplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigca

ca; all these; also; also other bodily forms; also that I have not been able to ask; and (the five gross material elements and the ten acting and knowledge-gathering senses); and; and also; and Devahūti; and for all; and the paraphernalia; as also; as much as; as well; as well as; but; certainly; either; however; indeed; only; or; over and above; respectively; the word ca; this word ca; thus; totally; unlimitedly; verily.
—also; enamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigenam

about the soul; against Him; him (Ajāmila); him (Bali Mahārāja); him (Prahlāda Mahārāja); him (Pṛthu); him; King Pṛthu; Kṛṣṇa; Lord Brahmā; that; the deer calf; the King; the King of heaven, Indra; the Lord; these; this (body); this (Jaḍa Bharata); this (soul); this; this arrangement; this body; this boy; this Kṛṣṇa; this man; this mind; this one (Vṛtrāsura); this particular; this poor Bali Mahārāja; this soul; to the child; to the Lord; unto Him; unto King Purūravā; unto Kṛṣṇa; unto this Bharata (Jaḍa Bharata); unto this soul.
—this; manyateplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmanyate

consider; considers; do speculate within the mind; does not mind; he considers; he thinks; is accepted; she thinks; think; thinks; would be considered; you are thinking; You think so.
—thinks; hatamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighatam

dead; defeated or covered; had been killed; has been killed; killed; was killed.
—killed; ubhauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigubhau

both; both doorkeepers; both Kṛṣṇa and Balarāma; both of them; both of you.
—both of them; tauplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtau

both; both of them; Kṛṣṇa and Balarāma; months; Nalakūvara and Maṇigrīva; of them; the couple; the two; the two boys of the demigods; the two doorkeepers (Jaya and Vijaya); them; these two; they; those; those two (Jaya and Vijaya); those two (Ṣaṇḍa and Amarka); those two; those two doorkeepers; those two gatekeepers; those two porters; unto those two.
—they; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—never; vijānītaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvijānītaḥ

could understand that they were naked; in knowledge.
—in knowledge; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—never; ayamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigayam

a person; all these (common men); all these; extraordinary it is; he (Śiva); He; Him; His; I am; in this; Kṛṣṇa; Lord Rāmacandra; of this; one; people in general; such a poor man; that; that is; the Lord; the Lord Śrī Kṛṣṇa; the same; these; this (Caitanya-caritāmṛta); this (as measured by Brahmā's duration of life); this (child within the womb); this (child); this (Kṛṣṇa); this (Lord Śiva); this (rascal); this (what has been described); this brāhmaṇa; this; this action taken by you; this animal; this Bali Mahārāja; this child; this demon; this form; this incarnation of Kapila; this is; this King; this King Pṛthu; this Kṛṣṇa; this living entity; this Lord Śrī Kṛṣṇa; this man; this one (the Supreme Lord); this one; this period; this person (Ajāmila); this person (known as Ajāmila); this person; this Personality of Godhead; this process of creation and annihilation; this soul; this Vedic knowledge; Vasudeva; Śrī Kṛṣṇa; Śukadeva Gosvāmī.
—this; hantiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighanti

annihilates; cures; destroys; kill; kills; used to kill; will vanquish.
—kills; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—nor; hanyateplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighanyate

be killed; is killed; is victimized.
—be killed. 

Translation

He who thinks that the living entity is the slayer or that he is slain, does not understand. One who is in knowledge knows that the self slays not nor is slain. 

Purport

When an embodied living entity is hurt by fatal weapons, it is to be known that the living entity within the body is not killed. The spirit soul is so small that it is impossible to kill him by any material weapon, as is evident from the previous verses. Nor is the living entity killable because of his spiritual constitution. What is killed, or is supposed to be killed, is the body only. This, however, does not at all encourage killing of the body. The Vedic injunction is, “māhiṁsyāt sarva-bhūtāni” never commit violence to anyone. Nor does understanding that the living entity is not killed encourage animal slaughter. Killing the body of anyone without authority is abominable and is punishable by the law of the state as well as by the law of the Lord. Arjuna, however, is being engaged in killing for the principle of religion, and not whimsically.