# Yogī
*58 references in Bhagavad-gītā As It Is*
* acts with body only for purification, **[[bg/5/11#translation|Bg. 5.11]]**
* addicted to gymnastics, **[[bg/15/12#translation|Bg. 15.12]]**
* after many births attains goal, **[[bg/6/45#translation|Bg. 6.45]]**
* always sees Paramātmā in heart, **[[bg/2/62#translation|Bg. 2.62]]**, **[[bg/6/31#translation|Bg. 6.31]]**
* Arjuna inquires into fate of unsuccessful, **[[bg/6/37#translation|Bg. 6.37]]**, **[[bg/6/39#translation|Bg. 6.39]]**
* as indirectly Kṛṣṇa conscious, *[[bg/6/10#purport|Bg. 6.10]]*
* as one who works for whole, not the part, *[[bg/6/1#purport|Bg. 6.1]]*
* as pretender, **[[bg/3/6#translation|Bg. 3.6]]**
* as sincerest friend of all, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]**
* attains happiness with mind on Kṛṣṇa, **[[bg/6/27#translation|Bg. 6.27]]**
* automatically attracted to yogic princi-ples, **[[bg/6/44#translation|Bg. 6.44]]**
* awarded results by Kṛṣṇa, *[[bg/4/11#purport|Bg. 4.11]]*
* broadcasts importance of Kṛṣṇa conscious-ness, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]**
* can arrange time to leave body, **[[bg/8/25#translation|Bg. 8.25]]**
* cannot be successful without Kṛṣṇa con-sciousness, **[[bg/6/36#translation|Bg. 6.36]]**
* cannot understand Kṛṣṇa, **[[bg/7/4#translation|Bg. 7.4]]**
* concentrates on Śyāmasundara, *[[bg/6/47#purport|Bg. 6.47]]*
* contrasted with devotees, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]**, **[[bg/6/33#translation|Bg. 6.33]]**
* directions on how to meditate, **[[bg/6/11-12#translation|Bg. 6.11-12]]**
* does not seek improvement in health, **[[bg/6/15#translation|Bg. 6.15]]**
* four āśramas help one become perfect, **[[bg/4/26#translation|Bg. 4.26]]**
* greater than ascetic, empiricist, fruitive worker, *[[bg/6/45#purport|Bg. 6.45]]*, **[[bg/6/47#translation|Bg. 6.47]]**
* his fate if unsuccessful, **[[bg/6/41#translation|Bg. 6.41]]**, **[[bg/6/45#translation|Bg. 6.45]]**
* his liberation difficult and temporary, *[[bg/4/9#purport|Bg. 4.9]]*
* Kṛṣṇa addressed as, **[[bg/10/17#translation|Bg. 10.17]]**
* motivated by personal satisfaction, *[[bg/6/1#purport|Bg. 6.1]]*
* must not sleep or eat too much or too little, *[[bg/6/15#purport|Bg. 6.15]]*, **[[bg/6/17#translation|Bg. 6.17]]**
* not attracted to ritualistic principles, **[[bg/6/44#translation|Bg. 6.44]]**
* perfection in Kṛṣṇa consciousness, [[bg/0a|Bg. Introduction]], **[[bg/4/25#translation|Bg. 4.25]]**, *[[bg/6/15#purport|Bg. 6.15]]*, **[[bg/6/47#translation|Bg. 6.47]]**
* prolongs life by kumbhaka-yoga, *[[bg/4/29#purport|Bg. 4.29]]*
* qualifications for attaining yoga, **[[bg/6/18#translation|Bg. 6.18]]**
* resides in sacred place, *[[bg/6/11-12#purport|Bg. 6.11-12]]*
* satisfied by knowledge, **[[bg/6/9#translation|Bg. 6.9]]**
* sees all beings in Kṛṣṇa, Kṛṣṇa in all beings, *[[bg/6/28#purport|Bg. 6.28]]*, *[[bg/6/29#purport|Bg. 6.29]]*, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]**
* sees pebbles, stones or gold as same, **[[bg/6/9#translation|Bg. 6.9]]**
* sense control by, **[[bg/2/59#translation|Bg. 2.59]]**, *[[bg/5/22#purport|Bg. 5.22]]*, *[[bg/5/23#purport|Bg. 5.23]]*, **[[bg/6/2#translation|Bg. 6.2]]**, **[[bg/6/18#translation|Bg. 6.18]]**, **[[bg/6/20-23#translation|Bg. 6.20-23]]**
* unhappy because of unfulfilled desires, *[[bg/2/70#purport|Bg. 2.70]]*
* wastes time in phantasmagoria, **[[bg/2/62#translation|Bg. 2.62]]**