# Yogī *58 references in Bhagavad-gītā As It Is* * acts with body only for purification, **[[bg/5/11#translation|Bg. 5.11]]** * addicted to gymnastics, **[[bg/15/12#translation|Bg. 15.12]]** * after many births attains goal, **[[bg/6/45#translation|Bg. 6.45]]** * always sees Paramātmā in heart, **[[bg/2/62#translation|Bg. 2.62]]**, **[[bg/6/31#translation|Bg. 6.31]]** * Arjuna inquires into fate of unsuccessful, **[[bg/6/37#translation|Bg. 6.37]]**, **[[bg/6/39#translation|Bg. 6.39]]** * as indirectly Kṛṣṇa conscious, *[[bg/6/10#purport|Bg. 6.10]]* * as one who works for whole, not the part, *[[bg/6/1#purport|Bg. 6.1]]* * as pretender, **[[bg/3/6#translation|Bg. 3.6]]** * as sincerest friend of all, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]** * attains happiness with mind on Kṛṣṇa, **[[bg/6/27#translation|Bg. 6.27]]** * automatically attracted to yogic princi-ples, **[[bg/6/44#translation|Bg. 6.44]]** * awarded results by Kṛṣṇa, *[[bg/4/11#purport|Bg. 4.11]]* * broadcasts importance of Kṛṣṇa conscious-ness, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]** * can arrange time to leave body, **[[bg/8/25#translation|Bg. 8.25]]** * cannot be successful without Kṛṣṇa con-sciousness, **[[bg/6/36#translation|Bg. 6.36]]** * cannot understand Kṛṣṇa, **[[bg/7/4#translation|Bg. 7.4]]** * concentrates on Śyāmasundara, *[[bg/6/47#purport|Bg. 6.47]]* * contrasted with devotees, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]**, **[[bg/6/33#translation|Bg. 6.33]]** * directions on how to meditate, **[[bg/6/11-12#translation|Bg. 6.11-12]]** * does not seek improvement in health, **[[bg/6/15#translation|Bg. 6.15]]** * four āśramas help one become perfect, **[[bg/4/26#translation|Bg. 4.26]]** * greater than ascetic, empiricist, fruitive worker, *[[bg/6/45#purport|Bg. 6.45]]*, **[[bg/6/47#translation|Bg. 6.47]]** * his fate if unsuccessful, **[[bg/6/41#translation|Bg. 6.41]]**, **[[bg/6/45#translation|Bg. 6.45]]** * his liberation difficult and temporary, *[[bg/4/9#purport|Bg. 4.9]]* * Kṛṣṇa addressed as, **[[bg/10/17#translation|Bg. 10.17]]** * motivated by personal satisfaction, *[[bg/6/1#purport|Bg. 6.1]]* * must not sleep or eat too much or too little, *[[bg/6/15#purport|Bg. 6.15]]*, **[[bg/6/17#translation|Bg. 6.17]]** * not attracted to ritualistic principles, **[[bg/6/44#translation|Bg. 6.44]]** * perfection in Kṛṣṇa consciousness, [[bg/0a|Bg. Introduction]], **[[bg/4/25#translation|Bg. 4.25]]**, *[[bg/6/15#purport|Bg. 6.15]]*, **[[bg/6/47#translation|Bg. 6.47]]** * prolongs life by kumbhaka-yoga, *[[bg/4/29#purport|Bg. 4.29]]* * qualifications for attaining yoga, **[[bg/6/18#translation|Bg. 6.18]]** * resides in sacred place, *[[bg/6/11-12#purport|Bg. 6.11-12]]* * satisfied by knowledge, **[[bg/6/9#translation|Bg. 6.9]]** * sees all beings in Kṛṣṇa, Kṛṣṇa in all beings, *[[bg/6/28#purport|Bg. 6.28]]*, *[[bg/6/29#purport|Bg. 6.29]]*, **[[bg/6/32#translation|Bg. 6.32]]** * sees pebbles, stones or gold as same, **[[bg/6/9#translation|Bg. 6.9]]** * sense control by, **[[bg/2/59#translation|Bg. 2.59]]**, *[[bg/5/22#purport|Bg. 5.22]]*, *[[bg/5/23#purport|Bg. 5.23]]*, **[[bg/6/2#translation|Bg. 6.2]]**, **[[bg/6/18#translation|Bg. 6.18]]**, **[[bg/6/20-23#translation|Bg. 6.20-23]]** * unhappy because of unfulfilled desires, *[[bg/2/70#purport|Bg. 2.70]]* * wastes time in phantasmagoria, **[[bg/2/62#translation|Bg. 2.62]]**