# Bg. 11.17 > किरीटिनं गदिनं चक्रिणं च > तेजोराशिं सर्वतो दीप्तिमन्तम् । > पश्यामि त्वां दुर्निरीक्ष्यं समन्ताद् > दीप्तानलार्कद्युतिमप्रमेयम् ॥१७॥ ## Text > kirīṭinaṁ gadinaṁ cakriṇaṁ ca > tejo-rāśiṁ sarvato dīptimantam > paśyāmi tvāṁ durnirīkṣyaṁ samantād > dīptānalārka-dyutim aprameyam ## Synonyms *kirīṭinam*—with helmets; *gadinam*—with maces; *cakriṇam*—with discs; *ca*—and; *tejorāśim*—effulgence; *sarvataḥ*—all sides; *dīptimantam*—glowing; *pasyāmi*—I see; *tvām*—You; *durnirīkṣyam*—difficult to see; *samantāt*—spreading; *dīpta*-*anala*—blazing fire; *arka*—sun; *dyutim*—sunshine; *aprameyam*—immeasurable. ## Translation **Your form, adorned with various crowns, clubs and discs, is difficult to see because of its glaring effulgence, which is fiery and immeasurable like the sun.**