# Bg. 11.17
> किरीटिनं गदिनं चक्रिणं च
> तेजोराशिं सर्वतो दीप्तिमन्तम् ।
> पश्यामि त्वां दुर्निरीक्ष्यं समन्ताद्
> दीप्तानलार्कद्युतिमप्रमेयम् ॥१७॥
## Text
> kirīṭinaṁ gadinaṁ cakriṇaṁ ca
> tejo-rāśiṁ sarvato dīptimantam
> paśyāmi tvāṁ durnirīkṣyaṁ samantād
> dīptānalārka-dyutim aprameyam
## Synonyms
*kirīṭinam*—with helmets; *gadinam*—with maces; *cakriṇam*—with discs; *ca*—and; *tejorāśim*—effulgence; *sarvataḥ*—all sides; *dīptimantam*—glowing; *pasyāmi*—I see; *tvām*—You; *durnirīkṣyam*—difficult to see; *samantāt*—spreading; *dīpta*-*anala*—blazing fire; *arka*—sun; *dyutim*—sunshine; *aprameyam*—immeasurable.
## Translation
**Your form, adorned with various crowns, clubs and discs, is difficult to see because of its glaring effulgence, which is fiery and immeasurable like the sun.**