# Bg. 10.39
> यच्चापि सर्वभूतानां बीजं तदहमर्जुन ।
> न तदस्ति विना यत्स्यान्मया भूतं चराचरम् ॥३९॥
## Text
> yac cāpi sarva-bhūtānāṁ
> bījaṁ tad aham arjuna
> na tad asti vinā yat syān
> mayā bhūtaṁ carācaram
## Synonyms
*yat*—whatever; *ca*—also; *api*—may be; *sarva*-*bhūtānām*—of all creations; *bījam*—the seed; *tat*—that; *aham*—I am; *arjuna*—O Arjuna; *na*—not; *tat*—that; *asti*—there is; *vinā*—without; *yat*—that; *syāt*—exists; *mayā*—by Me; *bhūtam*—created; *carācaram*—moving and unmoving.
## Translation
**Furthermore, O Arjuna, I am the generating seed of all existences. There is no being—moving or unmoving—that can exist without Me.**
## Purport
Everything has a cause, and that cause or seed of manifestation is Kṛṣṇa. Without Kṛṣṇa's energy, nothing can exist; therefore He is called omnipotent. Without His potency, neither the movable nor the unmovable can exist. Whatever existence is not founded on the energy of Kṛṣṇa is called *māyā,* that which is not.